In topic: "Homestuck Animated Pilot Containment Thread"

Wednesday, August 20th, 2025, 11:05 PM18 days ago

Translating the written humor 1:1 would likely be a challenge for plenty of reasons, the "purple prose" tone most of all, and of course the sheer enormity of the dialogue. But it's also a problem we've already solved. All those old comics on tumblr and their youtube dubs, Paradox Space, even some fanfiction. Works that are full of examples as to how (and more importantly, how NOT) to do it. It's possible to condense dialogue and still have the characters come across; that's where choosing and directing the VA talent comes in.


*Despite everything, it's still you


BracingStripes